Wiedziałem, że mogę na ciebie liczyć Beciku.
Nowe formy nazw piw i browarów ukraińskich zostały opracowane przez mnie w oparciu o zasady transkrypcji języka ukraińskiego w celu uporządkowania rozgardiaszu panującego w tym dziale. Niekonsekwencja związana ze stosowaniem co najmniej trzech różnych zapisów grażdanki tj. transkrypcji, transliteracji i fristajlowego spolszczania bez bliżej określonych zasad skłoniła mnie do zaproponowania m'ADMINowi przyjęcia pierwszej z nich. Za transkrypcją przemawia fakt, że jest ona zalecana w przypadku tekstów polskich, a myślę, że można się zgodzić, że do takich zalicza się browar.biz. Co do samej transkrypcji z ukraińskiego to jej zasady są znane i ogólnie dostępne w necie. W tych samych okolicach można znaleźć również zasady transkrypcji innych języków słowiańskich. W miarę dostępnego czasu uzupełniam również dział ukraiński o zapis nazw w języku ukraińskim. Podobnie dzieje się z czyszczeniem części elementów nazw browarów nie wnoszących wiele z punktu widzenia wyszukiwania tematów takich jak np. Pywzawod, Pywkombinat, Pywowarnia itd. Działanie to jest analogiczne do pomijania naszych "browarów", czy niemieckich "brauerei" itp. w tytułach wątków.
Wątek informacyjny dotyczący transliteracji pojawi się naturalnie wkrótce w dziale Ukraina.
Z nazwami obcojęzycznymi jak Lager czy Bergszloss, rozpoznaję na razie temat. Wygląda na to, że spokojnie można przyjąć wersję fonetyczną z języka, z którego dane słowo pochodzi. Jednym słowem będzie Lager i Bergszloss.
Co do wyszukiwarki, to akurat czy "ś", czy "s", to nie ma dla niej znaczenia, w przeciwieństwie np. do "ł", czy "ć". Zasadniczo jednak, nie widzę tutaj większego problemu związanego z wyszukiwaniem. Wystarczy przekonać się do stosowania znaku *.
Naturalnie jeżeli czujesz potrzebę dołożenia np. wersji transliterowanej nazw, to taką pomoc przyjmę z radością i dostarczony przez ciebie wkład dołożę do działu ukraińskiego.
Nie bardzo jestem w stanie się połapać, o co ci chodzi z tymi błędami. Poproszę trochę jaśniej.
Też nie wiem, kto wymyślił "ś", ale liczę w tej kwestii na Żą
Oczywiście rozumiem, że dla części użytkowników wprowadzone zmiany mogą być pewnego rodzaju szokiem.
Nowe formy nazw piw i browarów ukraińskich zostały opracowane przez mnie w oparciu o zasady transkrypcji języka ukraińskiego w celu uporządkowania rozgardiaszu panującego w tym dziale. Niekonsekwencja związana ze stosowaniem co najmniej trzech różnych zapisów grażdanki tj. transkrypcji, transliteracji i fristajlowego spolszczania bez bliżej określonych zasad skłoniła mnie do zaproponowania m'ADMINowi przyjęcia pierwszej z nich. Za transkrypcją przemawia fakt, że jest ona zalecana w przypadku tekstów polskich, a myślę, że można się zgodzić, że do takich zalicza się browar.biz. Co do samej transkrypcji z ukraińskiego to jej zasady są znane i ogólnie dostępne w necie. W tych samych okolicach można znaleźć również zasady transkrypcji innych języków słowiańskich. W miarę dostępnego czasu uzupełniam również dział ukraiński o zapis nazw w języku ukraińskim. Podobnie dzieje się z czyszczeniem części elementów nazw browarów nie wnoszących wiele z punktu widzenia wyszukiwania tematów takich jak np. Pywzawod, Pywkombinat, Pywowarnia itd. Działanie to jest analogiczne do pomijania naszych "browarów", czy niemieckich "brauerei" itp. w tytułach wątków.
Wątek informacyjny dotyczący transliteracji pojawi się naturalnie wkrótce w dziale Ukraina.
Z nazwami obcojęzycznymi jak Lager czy Bergszloss, rozpoznaję na razie temat. Wygląda na to, że spokojnie można przyjąć wersję fonetyczną z języka, z którego dane słowo pochodzi. Jednym słowem będzie Lager i Bergszloss.
Co do wyszukiwarki, to akurat czy "ś", czy "s", to nie ma dla niej znaczenia, w przeciwieństwie np. do "ł", czy "ć". Zasadniczo jednak, nie widzę tutaj większego problemu związanego z wyszukiwaniem. Wystarczy przekonać się do stosowania znaku *.
Naturalnie jeżeli czujesz potrzebę dołożenia np. wersji transliterowanej nazw, to taką pomoc przyjmę z radością i dostarczony przez ciebie wkład dołożę do działu ukraińskiego.
Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika becik
Wyświetlenie odpowiedzi
Też nie wiem, kto wymyślił "ś", ale liczę w tej kwestii na Żą
Oczywiście rozumiem, że dla części użytkowników wprowadzone zmiany mogą być pewnego rodzaju szokiem.
Comment