Odjechane nazwy piw

Collapse
X
 
  • Filtruj
  • Czas
  • Pokaż
Clear All
new posts
  • grzech
    D(r)u(c)h nieuchwytny
    • 2001.04
    • 4592

    #46
    Bo też z reguły w.w. browary brytyjskie są małymi jednostkami o zasięgu regionalnym. Poza tym nie można rozpatrywać owych obrazoburczych nazw wyrywając je z tamtejszego kontekstu. To co im sie podoba, nie musi podobać się innym nacjom. Polacy wolą pić piwo Koenig Carol Super Premium Beczowe Full i niech tak będzie. Chciałem tylko pokazać, że można inaczej, wzbogacając tym samym wiedzę forumowiczów.
    I bynajmniej na pisałem, że owo piwo nazywa się niedźwiedzia dupa.

    Comment

    • yendras
      Major Piwnych Rewolucji
      • 2001.12
      • 2052

      #47
      Kolejna perełka: "Penitentiary Beer".
      Warzone przez Big House Brewing, USA.

      Comment

      • yendras
        Major Piwnych Rewolucji
        • 2001.12
        • 2052

        #48
        yendras napisał(a)
        Kolejna perełka: "Penitentiary Beer".
        Warzone przez Big House Brewing, USA.
        Errata:
        powinno być "Penitentiary Porter".

        Comment

        • grzech
          D(r)u(c)h nieuchwytny
          • 2001.04
          • 4592

          #49
          Brytyjski browar Wolf warzy piwko o dość przydługiej nazwie: Granny Wouldn't like It (to by się nie spodobało babuni). Na pump clipsie ( ) oczywiście Czerwony Kapturek.

          Znana miłość Brytyjczyków do zwierzątek, w tym ptaków odzwierciedlenie znalazła w piwach browaru Woodhampton:
          - Jack Snipe - bekas mały,
          - Red Kite - kania ruda,
          - Ravens Head Stout - raven to kruk,
          - Kingfisher Ale - zimorodek.

          Comment

          • grzech
            D(r)u(c)h nieuchwytny
            • 2001.04
            • 4592

            #50
            [QUOTE=lzkamil]Rekord dlugosci nazwy piwa pobil chyba maly angielski browar Teme Valley. Pilem stamtad To i Tamto (doslownie tak sie nazywaja!), po ich wypiciu sie nasuwa pytanie Co Dalej?

            Z tego co znalazłem, ów browar produkuje także T'Other - Inny/Drugi.

            Zaś browar Tipsy Toad warzy piwo o takiej samej nazwie, co powinno oznaczać wg mnie Pijaną Ropuchę.

            Browar Steam Pocket poszedł w kierunku leśnym:

            - Gamekeeper Bitter (gamekeeper - gajowy),
            - Poacher's Swag - Łup Kłusownika.

            Comment

            • grzech
              D(r)u(c)h nieuchwytny
              • 2001.04
              • 4592

              #51
              Ciekawą ofertę ma browar Triple FFF (to jest dopiero muzyka przy piwie ):

              - Little Red Rooster,
              - Moondance,
              - Stripper Vicar,
              - Comfortably Numb,
              - Snowblind,
              - Pressed Rat &Warthog,
              - Stairway To Heaven,
              - Dased And Confused.

              Znacie ?

              Z tej tematyki mamy jeszcze browar Sulwath ze swym piwem John Paul Jones.

              Comment

              • grzech
                D(r)u(c)h nieuchwytny
                • 2001.04
                • 4592

                #52
                Browar Uley specjalizuje się w ... świńskich dwuznacznościach:
                - Hogshead Bitter - Świński Łeb (ale także beczka i miara pojemności - 240 l),
                - Pig's Ear Strong Beer - Świńskie Ucho (choć pig to także określenie dzbana).

                Comment

                • macmon
                  Sierżant Pijalniowy Zaprawiacz
                  • 2002.10
                  • 140

                  #53
                  Ponad 10 lat temu widziałem fioletową etykietę piwa WAMPIR, to było piwo brane z Ciechanowa do rozlewni bodajże Filar. Niesamowite.

                  Comment

                  • Doodeck
                    Major Piwnych Rewolucji
                    • 2003.05
                    • 1612

                    #54
                    Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika grzech
                    - Dased And Confused.
                    Dazed - FCJA
                    Dalekosiężny
                    Obserwator
                    Obiektów
                    Dynamicznie
                    Epatujących
                    Ciekawymi
                    Koncepcjami

                    Comment

                    • żąleną
                      D(r)u(c)h nieuchwytny
                      • 2002.01
                      • 13239

                      #55
                      Skull Splitter - Rozłupywacz Czaszek

                      Nazwane tak na cześć Wikinga Thorfinna Hausakliufa, Siódmego Hrabiego Orkadów (ok. 950 r.) obdarzonego tym jakże wymownym przydomkiem.

                      Moc 8,5% alk.

                      Comment

                      • lzkamil
                        Major Piwnych Rewolucji
                        • 2003.01
                        • 3611

                        #56
                        Piles moze?
                        Lepszy jabol pod okapem
                        niż GŻ, CP i KP !


                        Kompania Piwowarska obcięła Żubrowi rogi i jaja.

                        Wspieraj swój Browar - zostań Premium-Użytkownikiem!

                        Moja pierwsza literka to małe L a nie duże I :)

                        Comment

                        • żąleną
                          D(r)u(c)h nieuchwytny
                          • 2002.01
                          • 13239

                          #57
                          Nie, przeglądałem sobie "Clonebrews" Ironów.

                          A tak nawiasem mówiąc, to wiele tych nazw ciężko poddaję się tłumaczeniu, żeby efekt był zgrabny, miał rytm i melodykę. Po części wynika to z aliteracji, która chyba wciąż funkcjonuje w angielskim, choć już nie jako główna z technik poetyckich i którą ciężko zachować w tłumaczeniu, jeśli chce się oddać sens.

                          Dla niewtajemniczonych : aliteracja to seria powtórzeń danej spółgłoski w sąsiadujących ze sobą wyrazach. Za czasów poezji staroangielskiej pełniła ona funkcje podstawowego wyróżnika poezji, jaką od wieków i po dziś dzień pełni rym (cokolwiek by o tym sądzili awangardziści )

                          PS Wyszukiwarek nie znalazł, bo nie wziąłem pod uwagę, że może to być pisane razem...

                          Comment

                          • lzkamil
                            Major Piwnych Rewolucji
                            • 2003.01
                            • 3611

                            #58
                            Bristolski festiwal piwny 2005 na ktorym dopiero co bylem to okazja do degustacji ciekawych real ales oraz ich rownie ciekawych nazw. Udalo mi sie zdobyc bilet tylko na jedna sesje wiec spozylem bardzo ograniczona ilosc gatunkow, ale na szczescie nazwy moge cytowac bez ograniczen

                            Wybor najciekawszych nazw:
                            Tabatha the Knackered (Tabatha Wykonczona) - podobno Tabatha to kotka browarnika, slynaca z wyjatkowego lenistwa
                            Liquor Mortis (wspomniane przez Grzecha na poczatku tego tematu) - gra slow od rigor mortis (stezenie posmiertne) - pilem je, rzeczywiscie jest takie ciezkie w smaku ze jedno za duzo i zejscie gwarantowane
                            Tunnel Vision - Widzenie Tunelowe
                            Czechmate Saaz - gra slow (check mate - szach mat; Czech mate - czeski kumpel), Saaz - slynny gatunek czeskiego chmielu uzytego w warzeniu
                            Nightmare Porter - Koszmarny Porter
                            Devils Water - Diabelska Woda
                            Russian Imperial Stoat (Rosyjski Imperialny Gronostaj, zamiast 'stout') - browar zapewnia ze w procesie warzenia nie wyrzadzono krzywdy zadnym Rosjanom ani gronostajom (pilem, opis wkrotce)
                            Joblings Swinging Gibbet (Kolyszaca Szubienica Joblinga) - dla jezykoznawcow: podobno 'gibbet' to mniej wiecej to samo co 'gallows' (szubienica)
                            Rucking Mole (Kret grajacy w rugby) - trudno doslownie przetlumaczyc - 'ruck' to mlyn w grze w rugby. Piwo z browaru Moles warzone z okazji Turnieju Szesciu Narodow.
                            Dick (Rysiek lub po prostu Ku*as, patrz tez Dirty Dick )
                            Village Bike (Wiejski Rower) - dobre dla browerzystow?
                            Old Tom (STARY KOCUR) - wreszcie dorwalem to slynne piwo - opis wkrotce!
                            Norfolk'n'Good (normalnie znaczy 'dobre z Norfolku' ale wymowione szybko brzmi jak No Fokkin' Good czyli w luznym tlumaczeniu 'do dupy')
                            Side Pocket For A Toad (Boczna Kieszen Dla Ropuchy)
                            Pressed Rat and Warthog (Wycisniety Szczur i Guziec)
                            Comfortably Numb (Komfortowo Nieczuly/Znieczulony, nazwa z kawalka Pink Floyd, wspomniane przez Grzecha na gorze strony)
                            Headcracker (Rozlupywacz Glow, por. Skullsplitter pare wpisow wyzej)

                            Opisy tego co sprobowalem wkrotce - w Piwo-konkretnie
                            Last edited by lzkamil; 2005-03-06, 02:20.
                            Lepszy jabol pod okapem
                            niż GŻ, CP i KP !


                            Kompania Piwowarska obcięła Żubrowi rogi i jaja.

                            Wspieraj swój Browar - zostań Premium-Użytkownikiem!

                            Moja pierwsza literka to małe L a nie duże I :)

                            Comment

                            • grzech
                              D(r)u(c)h nieuchwytny
                              • 2001.04
                              • 4592

                              #59
                              "Pressed Rat and Warthog" to także tytuł utworu zespołu Cream (o czym z premedytacją ni wspomniałem wyżej) .

                              Comment

                              • grzech
                                D(r)u(c)h nieuchwytny
                                • 2001.04
                                • 4592

                                #60
                                Coś dla smakoszy - browar Big Sky z USA produkuje brown ale pod nazwą Moose Drool. Tak dosłownie tłumacząc wychodzi "ślina łosia", choć owo słowo ma także sporo innych znaczeń.

                                Comment

                                Przetwarzanie...
                                X