Fratry czy Fratery

Collapse
X
 
  • Filtruj
  • Czas
  • Pokaż
Clear All
new posts
  • sergioP
    Major Piwnych Rewolucji
    • 2005.09
    • 1271

    #31
    Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika Doodeck Wyświetlenie odpowiedzi
    Z takich pajacyków słownych wśród kierowców popularny jest "obrotościomierz"
    Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika banaszek Wyświetlenie odpowiedzi
    Per analogia: "prędkościomierz". Szkoda, że nie "szybciusieńkomierz". Przyznamy wszyscy jednak, że polszczyzna jest ciekawsza od assemblera.
    "Prędkościomierz" pokazuje prędkość,
    a obroty są pokazywane na obrotomierzu.
    Nie widzę tu żadnej analogii.
    - Wiesz Luciu, co ci powiem?
    - ???
    - ...napiłbym się piwa.

    ------------------------------------------
    Dzień dobry panu.
    Poproszę dwa piwa...albo nawet trzy.

    Comment

    • żąleną
      D(r)u(c)h nieuchwytny
      • 2002.01
      • 13239

      #32
      Tylko Fratry, przez analogię.

      A to tylko czubek góry lodowej. Weźmy taki Belfast: jako nazwa miasta funkcjonuje to słowo od lat, więc mamy wzorzec odmiany. Kiedykolwiek jednak zagaiłem w Rybitwie "poproszę Belfast", pani Teresa od razu uściślała:

      - Belfasta?



      Jakieś uwstecznienie zaszło też najwyraźniej z porterem. W postach niektórych starszych osób (np. Czesa - tylko bez obrazy ) widzę formę "porteru" (zgodnie zresztą ze słownikiem, co przed sekundą sprawdziłem) zamiast "portera", którego większość z nas używa.

      Rama rowera, tarira rama rowera...

      Comment

      • kopyr
        Pułkownik Chmielowy Ekspert
        • 2004.06
        • 9475

        #33
        Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika żąleną Wyświetlenie odpowiedzi
        Tylko Fratry, przez analogię.

        A to tylko czubek góry lodowej. Weźmy taki Belfast: jako nazwa miasta funkcjonuje to słowo od lat, więc mamy wzorzec odmiany. Kiedykolwiek jednak zagaiłem w Rybitwie "poproszę Belfast", pani Teresa od razu uściślała:

        - Belfasta?

        Może tutaj właśnie chodzi o podświadomą chęć odróżnienia nazwy rzeczownika pospolitego od nazwy własnej, w tym wypadku miasta. No bo gdyby sie zastanowić, to jeśli chodzi o wódkę Jan III Sobieski, to piję "wódkę Sobieski" czy piję "Sobieskiego". Papierosy z kolei to "Sobieskie", mimo, że nazywają sie identycznie jak wódka.

        Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika żąleną Wyświetlenie odpowiedzi
        Jakieś uwstecznienie zaszło też najwyraźniej z porterem. W postach niektórych starszych osób (np. Czesa - tylko bez obrazy ) widzę formę "porteru" (zgodnie zresztą ze słownikiem, co przed sekundą sprawdziłem) zamiast "portera", którego większość z nas używa.
        Z tym porterem, to przyznaję się, że jak w jednej książce zauważyłem, to myślałem, ze babola walnęli. Dopiero jak zobaczyłem w kilku miejscach, to zakumałem o co chodzi. Choć to też nie takie proste, bo wtedy musimy traktować porter jako niepoliczalny, czyli wypiłem szklankę porteru czy kupiłem butelkę porteru. Nie możemy powiedzieć, że kupiłem w sklepie porteru, czy poproszę porteru - no chyba, że na zasadzie analogii poproszę ziemniaków. Także porter jako 1 piwo (butelka) tego stylu, chyba prawidłowo jest odmienić do portera. Natomiast nieprawidłowe będzie połączenie kupiłem 5 butelek portera, jeśli już to 5 porterów lub 5 butelek porteru.
        blog.kopyra.com

        Comment

        • lzkamil
          Major Piwnych Rewolucji
          • 2003.01
          • 3611

          #34
          Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika kopyr Wyświetlenie odpowiedzi
          Przyrząd do komplikowania, to kompliktor, a osoba go obsługująca to właśnie komplikator.
          Kondensator to człowiek obsługujący kondensor w mikroskopie optycznym.

          Jeszcze nikt nie wspomniał o jakże uroczej możliwości: na stole stoją dwaj fratrzy/fraterzy.
          Lepszy jabol pod okapem
          niż GŻ, CP i KP !


          Kompania Piwowarska obcięła Żubrowi rogi i jaja.

          Wspieraj swój Browar - zostań Premium-Użytkownikiem!

          Moja pierwsza literka to małe L a nie duże I :)

          Comment

          • Doodeck
            Major Piwnych Rewolucji
            • 2003.05
            • 1612

            #35
            Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika kopyr Wyświetlenie odpowiedzi
            Choć to też nie takie proste, bo wtedy musimy traktować porter jako niepoliczalny, czyli wypiłem szklankę porteru czy kupiłem butelkę porteru. Nie możemy powiedzieć, że kupiłem w sklepie porteru, czy poproszę porteru - no chyba, że na zasadzie analogii poproszę ziemniaków. Także porter jako 1 piwo (butelka) tego stylu, chyba prawidłowo jest odmienić do portera. Natomiast nieprawidłowe będzie połączenie kupiłem 5 butelek portera, jeśli już to 5 porterów lub 5 butelek porteru.
            Święte słowa...
            Ten rodzaj odmiany można usłyszeć np. u Kiepskich: ("kefira", "aparata" itp)

            Ale uważam, że niebawem forma "portera" też będzie zaakceptowana przez językoznawców jako równie prawidłowa, jak "porteru" - w końcu któż z nas używa tej jedynie poprawnej formy ?.
            Dalekosiężny
            Obserwator
            Obiektów
            Dynamicznie
            Epatujących
            Ciekawymi
            Koncepcjami

            Comment

            • żąleną
              D(r)u(c)h nieuchwytny
              • 2002.01
              • 13239

              #36
              Jakie kupiłem porteru? Kupiłem porter, poproszę porter.

              Rzeczywiście jest chyba coś takiego, jak podświadoma chęć odróżnienia rzeczy nowej od starej, choćby gramatycznie ich nazwa niczym się nie różniła. Często jednak to idzie w kierunku "mam pomysła".

              PS Nie za bardzo jednak rozumiem, o co chodzi z Sobieskim. Przecież odmienia się identycznie jak nazwisko: piję Sobieskiego.

              Comment

              • kopyr
                Pułkownik Chmielowy Ekspert
                • 2004.06
                • 9475

                #37
                Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika Doodeck Wyświetlenie odpowiedzi
                Święte słowa...
                Ten rodzaj odmiany można usłyszeć np. u Kiepskich: ("kefira", "aparata" itp)

                Ale uważam, że niebawem forma "portera" też będzie zaakceptowana przez językoznawców jako równie prawidłowa, jak "porteru" - w końcu któż z nas używa tej jedynie poprawnej formy ?.
                Ja zacznę bo ma to taki swój sznyt. Tylko dla wtajemniczonych.
                Rzeczywiście Żą ma rację, Poproszę porter brzmi poprawnie. To jest mechanizm, o którym jakiś czas temu mówił Miodek w kontekście SMS. Większość z nas powie "dostałem SMSa, maila", a przecież nikt nie powie "dostałem lista". Miodek też sugerował, że takich form będzie coraz więcej w polszczyźnie.
                blog.kopyra.com

                Comment

                • żąleną
                  D(r)u(c)h nieuchwytny
                  • 2002.01
                  • 13239

                  #38
                  Oszukany produkt z nieprawidłowo odmienioną nazwą. Rewelacja.

                  Comment

                  • huanghua
                    Major Piwnych Rewolucji
                    • 2005.10
                    • 1910

                    #39
                    Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika żąleną Wyświetlenie odpowiedzi
                    Oszukany produkt z nieprawidłowo odmienioną nazwą. Rewelacja.
                    A jaki byk na stronie! W menu z lewej strony: "Piwo przeniczne"
                    W trakcie aktualizacji: Moje receptury (na razie brak casu)

                    Comment

                    • docent
                      Pułkownik Chmielowy Ekspert
                      • 2002.10
                      • 5205

                      #40
                      Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika albeertos
                      I z błędami ortograficznymi. Rewalacja.
                      Już poprawili. Szybcy są
                      Piwna Praha-przewodnik po praskich lokalach z prawdziwym piwem
                      Przewodnik po miejscach gdzie warzy się i serwuje dobre piwo-Polskie Minibrowary
                      Piwne podróże po Czechach-Piwne Czechy
                      Polskie Minibrowary na FB - codziennie nowe informacje!

                      Comment

                      • Seta
                        D(r)u(c)h nieuchwytny
                        • 2002.10
                        • 6964

                        #41
                        Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika docent Wyświetlenie odpowiedzi
                        Już poprawili. Szybcy są
                        ...ale niesmak pozostał (i fotka Albeertosa)...

                        Comment

                        • Marek-C
                          Kapitan Lagerowej Marynarki
                          • 2005.12
                          • 848

                          #42
                          A ten Frater podwójny to niby że piwo klasztorne? I coś niby z Abbey ma wspólnego?
                          Typ piwa Abbey?
                          Uważaj co Twoje dziecko robi w internecie - następnym razem zabierze Twój dowód...

                          Comment

                          • delvish
                            Major Piwnych Rewolucji
                            • 2004.11
                            • 3508

                            #43
                            Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika Marek-C Wyświetlenie odpowiedzi
                            A ten Frater podwójny to niby że piwo klasztorne? I coś niby z Abbey ma wspólnego? Typ piwa Abbey?
                            Ano klasztorne. Skoro ściemniają, że receptura ze Szczyrzyca, a dodatkowo braciszkowie pozwolili też wykorzystywać swój wizerunek, to dopóki ktoś nie udowodni, że jest inaczej to raczej mogą śmiało mówić, że produkują piwo klasztorne. Nie wszystkie piwa klasztorne są przecież warzone w klasztorach.
                            Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika żąleną Wyświetlenie odpowiedzi
                            Oszukany produkt z nieprawidłowo odmienioną nazwą. Rewelacja.
                            Może i produkt oszukany, ale odmiana jak najbardziej poprawna.
                            Last edited by delvish; 2007-12-16, 10:31.
                            "You can't be a real country unless you have a beer and an airline - it helps if you have some kind of a football team, or some nuclear weapons, but at the very least you need a beer."
                            (Frank Zappa)

                            "It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest. We address ourselves, not to their humanity but to their self-love" (Adam Smith)

                            Comment

                            • żąleną
                              D(r)u(c)h nieuchwytny
                              • 2002.01
                              • 13239

                              #44
                              Chyba w Internetowie Dolnym.

                              Comment

                              • Grothesk
                                Kapitan Lagerowej Marynarki
                                • 2005.11
                                • 811

                                #45
                                Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika żąleną Wyświetlenie odpowiedzi
                                Chyba w Internetowie Dolnym.

                                http://so.pwn.pl/lista.php?co=frater

                                Bazując na konsultacjach z pięcioma polonistami dowiedziałem się, że tak naprawdę, OBIE formy są poprawne! Z tą różnicą, że odmiana PWN-owska dotyczy odmiany rzeczownika frater - w zamyśle zakonnika klasztornego. Forma "Fratera" jest formą, nazwijmy to neologiczną, i o wiele bardziej pasuje do nazwy piwa niż brata zakonnego! Ja używam formy Frater - Fratera i śmieszy mnie stosowanie nazwy archaicznej Fratra, Fratrów - po prostu mi "nie podchodzi"...


                                już o tym kiedyś pisałem, aaaale...

                                Tomek

                                Comment

                                Przetwarzanie...
                                X