Reklama Heinekena

Collapse
X
 
  • Filtruj
  • Czas
  • Pokaż
Clear All
new posts
  • marxx
    Szeregowy Piwny Łykacz
    • 2007.04
    • 10

    Reklama Heinekena

    Czesc!
    Heineken ma akcje reklamowa , gdzie haslem jest "500 kegów do wygrania".
    Czy ta forma jest poprawna???
    Bo rownie dobrze mozna byloby napisac "500 beczków" .
    m
  • kopyr
    Pułkownik Chmielowy Ekspert
    • 2004.06
    • 9475

    #2
    Od dawna jest spór o rodzaj wyrazu keg, ja jestem zwolennikiem rodzaju męskiego ten keg, czyli 600 kegów. Nie wiem co podaje słownik, ale wydaje mi się, że Ci którzy używają wyrazu keg w rodzaju żeńskim robią to przez analogię, do beczki, moim zdaniem nieuprawnioną. Wikipedia np. używa określenia keg w rodzaju męskim.
    blog.kopyra.com

    Comment

    • slavoy
      Pułkownik Chmielowy Ekspert
      🥛🥛🥛
      • 2001.10
      • 5055

      #3
      Tego to chyba najstarsi Indianie nie wiedzą. Istnieją dwie formy nazywania beczek typu KEG, obie rozpowszechniane przez podobną ilość ludzi. Jedni (w tym i ja) mówią ten KEG, inni, szczególnie na południu, choć nie tylko, mówią ta KEGA. Zbytnich kłótni nigdy z tego powodu nie było, ale każdy twardo stoi przy swoim, że jego wersja jest poprawna. Jest to na tyle mało ważna pierdoła, że nigdy nie chciało mi się dochodzić "jednej najprawdziwszej prawdy".
      Dick Laurent is dead.

      Comment

      • kony
        D(r)u(c)h nieuchwytny
        • 2005.08
        • 1701

        #4
        Można by się poradzić prof. Miodka ale zdaje się że on teraz ma inne problemy na głowie
        Póki co, ja obstaję przy wersji "ten keg"

        Comment

        • żąleną
          D(r)u(c)h nieuchwytny
          • 2002.01
          • 13239

          #5
          Keg to słownikowo beczka. Nie wiem, jak to się dostało do polszczyzny, ale podejrzewam, że zwykłym trybem biznesowego prawa kaduka.

          Comment

          • kopyr
            Pułkownik Chmielowy Ekspert
            • 2004.06
            • 9475

            #6
            Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika żąleną Wyświetlenie odpowiedzi
            Keg to słownikowo beczka. Nie wiem, jak to się dostało do polszczyzny, ale podejrzewam, że zwykłym trybem biznesowego prawa kaduka.
            Ciekawe światło rzuca na to wikipedia - jak jest z jej wiarygodnością wiemy, ale ta definicja sugeruje, że nie jest to taki nowy w polszczyźnie wyraz jakby można sądzić.
            blog.kopyra.com

            Comment

            • Wujcio_Shaggy
              Major Piwnych Rewolucji
              • 2004.01
              • 4628

              #7
              Chyba jednak nie, ta definicja to pobieżne tłumaczenie wersji angielskiej...
              Wspieraj swój Browar! Stań się Premium - Użytkownikiem!

              Browar Szlachecki w Warszawie (działalność zawieszona)

              @WujcioShaggy Wuj na Twitterze, czasem coś napisze nawet

              Comment

              • kopyr
                Pułkownik Chmielowy Ekspert
                • 2004.06
                • 9475

                #8
                Pierwotnie zamieszczone przez Użytkownika Wujcio_Shaggy Wyświetlenie odpowiedzi
                Chyba jednak nie, ta definicja to pobieżne tłumaczenie wersji angielskiej...
                A to chyba, że tak.
                blog.kopyra.com

                Comment

                Przetwarzanie...
                X